Aus dem Griechischen "hydro" (Wasser) und "genes" (Gene)
Da palavra grega "hydro" (água), e "genes" (forma)
Aus dem Griechischen "helios" (Sonne)
Da palavra grega "helios", o sol
Aus dem Griechischen "lithos" (Stein)
Da palavra grega "lithos", pedra
Aus dem Griechischen "beryllos" (beryll)
Da palavra grega "beryllos", berilo
Aus dem Arabischen "Buraq", Persisch "Burah"
Do árabe, "Buraq" (em persa: "Burah")
Aus dem Lateinischen "carbo" (Holzkohle)
Do latim, "carbo", carvão
Aus dem Griechischen "oxys" (Säure) und "genes" (Bildung)
da palavra grega " oxys" , ácido, e "genes" formação
Aus dem Lateinischen und Französischen "fluere" (Fließen oder Fluss)
Do latim e francês "fluere", fluidez ou fluxo
Aus dem Griechischen "neos" (neu)
Da palavra grega "neos", novo
Aus dem englischen Wort "Soda"; Mittelalterliches Latein, "Sodanum": ein Mittel gegen Kopfschmerzen
Da palavra inglesa "soda "; latim medieval, "sodanum ": um remédio para dor de cabeça
Aus dem Lateinischen "alumen" (alaune)
Da palavra em latim "alumen", alumínio
Aus dem Griechischen "argos" (inaktiv)
Do grego "argos", inativo
Aus dem Lateinischen "calx" (Limette)
Da palavra latina "calx", lima
Aus dem Lateinischen "Scandia" (Skandinavien)
Do latim "Scandia", Escandinávia
Benannt nach der skandinavischen Göttin Vanadis
Nomeado após a deusa escandinava, Vanadis
Aus dem Griechischen "chroma" (Farbe)
Da palavra grega "chroma", cor
Aus dem Lateinischen "ferrum"
Da palavra latina "ferrum"
Aus dem Lateinischen "cuprum", von den Inseln Zyperns
Da palavra latina "cuprum", da ilha de Chipre
Aus dem Lateinischen "Germania" (Deutschland)
Da palavra latina "Germania", Alemanha
Aus dem Lateinischen "arsenicum", Griechisch "arsenikon"
Da palavra latina "arsenicum", em grego "arsenikon"
Aus dem Griechischen "Selene" (Mond)
Da palavra grega "Selene", lua
Aus dem Griechischen "bromos", Gestank
Da palavra grega "bromos", fedor
Aus dem Griechischen "kryptos" (versteckt)
Da palavra grega "kryptos", escondido
Aus dem Lateinischen "rubidus" (dunkelrot)
Da palavra latina "rubidus", vermelho mais profundo
Benannt nach Strontian, einem Dorf in Schottland
Nomeado após Strontian, uma cidade na Escócia
Aus dem Persischen "zargun" (goldähnlich)
Do persa "zargun", como ouro
Benannt nach Niobe, der Tochter von Tantalu
Nomeado após Niobe, filha de Tantalu
Aus dem Griechischen "molybdo", Führen
Da palavra grega "molybdo", chumbo
Aus dem Griechischen "technetos" (künstlich)
Da palavra grega "technetos", artificial
Aus dem Lateinischen "Ruthenia" (Russland)
Da palavra latina "Ruthenia", Rússia
Aus dem Griechischen "rhodon" (Rose)
Da palavra grega "rhodon", rosa
Palladium wurde nach dem Asteroid Pallas benannt; Pallas war die griechische Göttin der Weisheit
O paládio recebeu o nome do asteróide Pallas; Pallas era a deusa grega da sabedoria
Das lateinische Wort für Silber ist "argentum"
A palavra latina para prata é "argentum"
Das Lateinische Wort für Zinn ist "stannum"
A palavra latina para estanho é staunnum

Periodic Table invites you to become a translator to help them translate their Element Details project.

Sign up for free or login to start contributing.