Deutsch
de
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Hrvatski
hr
Esperanto
eo
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
Español
es
Português
pt
Български
bg
हिन्दी
hi
Eesti
et
Polski
pl
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Hrvatski
hr
Esperanto
eo
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
Español
es
Português
pt
Български
bg
हिन्दी
hi
Eesti
et
Aus dem Griechischen "hydro" (Wasser) und "genes" (Gene)
Od greckiego słowa „hydro” (woda) i „genes” (formowanie)
Aus dem Griechischen "helios" (Sonne)
Od greckiego słowa "helios", oznaczającego słońce
Aus dem Griechischen "lithos" (Stein)
Od greckiego słowa „lithos”, kamień
Aus dem Griechischen "beryllos" (beryll)
Od greckiego słowa „beryllos”, beryl
Aus dem Arabischen "Buraq", Persisch "Burah"
Od arabskiego słowa „Buraq” po perskim „Burah”
Aus dem Lateinischen "carbo" (Holzkohle)
Od łacińskiego słowa „carbo”, węgiel
Aus dem Griechischen "oxys" (Säure) und "genes" (Bildung)
Od greckiego słowa „oxys”, kwas i „genes” formowanie
Aus dem Lateinischen und Französischen "fluere" (Fließen oder Fluss)
Z łacińskiego i francuskiego „fluere”, flow lub flux
Aus dem Griechischen "neos" (neu)
Od greckiego słowa „neos”, nowy
Aus dem englischen Wort "Soda"; Mittelalterliches Latein, "Sodanum": ein Mittel gegen Kopfschmerzen
Z angielskiego słowa „soda”; Średniowieczna łacina „sodanum”: lekarstwo na ból głowy
Aus dem Lateinischen "alumen" (alaune)
Od łacińskiego słowa „alumen”, alum
Aus dem Griechischen "argos" (inaktiv)
Z greckiego „argos”, nieaktywny
Aus dem Lateinischen "calx" (Limette)
Od łacińskiego słowa „calx”, wapno
Aus dem Lateinischen "Scandia" (Skandinavien)
No translations found
Benannt nach der skandinavischen Göttin Vanadis
Nazwany na cześć skandynawskiej bogini Vanadis
Aus dem Griechischen "chroma" (Farbe)
Od greckiego słowa „chroma” oznaczającego "kolor"
Aus dem Lateinischen "ferrum"
No translations found
Aus dem Lateinischen "cuprum", von den Inseln Zyperns
No translations found
Aus dem Lateinischen "Germania" (Deutschland)
No translations found
Aus dem Lateinischen "arsenicum", Griechisch "arsenikon"
No translations found
Aus dem Griechischen "Selene" (Mond)
No translations found
Aus dem Griechischen "bromos", Gestank
No translations found
Aus dem Griechischen "kryptos" (versteckt)
No translations found
Aus dem Lateinischen "rubidus" (dunkelrot)
No translations found
Benannt nach Strontian, einem Dorf in Schottland
No translations found
Aus dem Persischen "zargun" (goldähnlich)
No translations found
Benannt nach Niobe, der Tochter von Tantalu
No translations found
Aus dem Griechischen "molybdo", Führen
No translations found
Aus dem Griechischen "technetos" (künstlich)
No translations found
Aus dem Lateinischen "Ruthenia" (Russland)
No translations found
Aus dem Griechischen "rhodon" (Rose)
No translations found
Palladium wurde nach dem Asteroid Pallas benannt; Pallas war die griechische Göttin der Weisheit
No translations found
Das lateinische Wort für Silber ist "argentum"
No translations found
Das Lateinische Wort für Zinn ist "stannum"
No translations found
First page
Previous page
Next page
Last page
of 12 pages
Periodic Table
invites you to become a translator to help them translate their
Element Details
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project