Aus dem Griechischen <i>hydro</i> (Wasser) und <i>genes</i> (Gene)
De las palabras griegas <i>hydor</i> (que significa agua) y <i>gennao</i> (engendrador), significando formador de agua
Aus dem Griechischen <i>helios</i> (Sonne)
Proviene del griego <i>helios</i>, el sol
Aus dem Griechischen <i>lithos</i> (Stein)
De la palabra griega <i>lithos</i> que significa piedra
Aus dem Griechischen <i>beryllos</i> (beryll)
De la palabra griega <i>béryllos</i> que derivó en el nombre de <i>berilo</i> para el mineral
Aus dem Arabischen <i>Buraq</i>, Persisch <i>Burah</i>
De la palabra árabe <i>buraq</i> o del persa <i>burah</i>
Aus dem Lateinischen <i>carbo</i> (Holzkohle)
De la palabra latina <i>carbo</i>, que significaba carbón
Aus dem lateinischen Wort <i>nitrum</i>, griechisch <i>Nitron</i>, natürliches Soda; und <i>genes</i>, bildend
De las palabras griegas <i>nitron</i> (nitrato) y <i>geno</i> (generador). Significando formador de nitratos.
Aus dem Griechischen <i>oxys</i> (Säure) und <i>genes</i> (Bildung)
Del griego <i>oxys</i> (ácidos) y <i>gennao</i> (generador)
Aus dem Lateinischen und Französischen <i>fluere</i> (Fließen oder Fluss)
De la palabra latina <i>fluere</i>, que significa fluir
Aus dem Griechischen <i>neos</i> (neu)
De la palabra griega <i>neon</i> que significa nuevo
Aus dem englischen Wort <i>Soda</i>; Mittelalterliches Latein, <i>Sodanum</i>: ein Mittel gegen Kopfschmerzen
De la palabra inglesa <i>soda</i> que significa sosa
Von Magnesia, Bezirk in Thessalien
De la palabra griega Magnesia, distrito de la región de Tesalia en Grecia
Aus dem Lateinischen <i>alumen</i> (alaune)
De la palabra latina <i>alumen</i> significando alumbre
Aus dem lateinischen Wort <i>silex</i>, silicis, Feuerstein
El nombre <i>silicio</i> deriva del latín silex (pedernal)
Aus dem griechischen <i>phosphoros</i>, lichtbringend; antiker Name für den Planeten Venus beim Erscheinen vor Sonnenaufgang
De la palabra griega <i>phosphoros</i> que significa portador de luz
Den Alten bekannt; in der Genesis als Schwefel bezeichnet
La palabra <i>azufre</i> se supone derivada de un vocablo sánscrito sulvere
Aus dem Griechischen <i>chloro</i> (grünlich gelb)
De la palabra griega <i>chloros</i>, que significa verde pálido
Aus dem Griechischen <i>argos</i> (inaktiv)
De la palabra griega <i>argos</i> que significa inactivo
Aus dem englischen Wort <i>potash</i> - Pottasche; lateinisch <i>kalium</i>, arabisch <i>qali</i>, Alkali
De la palabra inglesa <i>potash</i>, cenizas de vegetal; Como símbolo para el potasio se toma la primera letra de la palabra latina <i>kalium</i>
Aus dem Lateinischen <i>calx</i> (Limette)
La palabra <i>calcio</i> deriva del latín <i>calx</i>, que significaba cal
Aus dem Lateinischen <i>Scandia</i> (Skandinavien)
De la palabra latina <i>Scandia</i> que significaba Escandinavia
Aus dem Lateinischen <i>titans</i> (die ersten Söhne der Erde in der griechischen Mythologie)
Por los Titanes, hijos de Urano (el cielo) y gea (la tierra)
Benannt nach der skandinavischen Göttin Vanadis
El nombre fue dado en honor de la diosa escandinava Vanadis (Diosa de la belleza)
Aus dem Griechischen <i>chroma</i> (Farbe)
De la palabra griega <i>chroma</i>, que significa color
Aus dem lateinischen Wort <i>magnes</i>, Magnet, von den magnetischen Eigenschaften des Pyrolusits
De la palabra latina <i>magnes</i>, magnético
Aus dem Lateinischen <i>ferrum</i>
De la palabra latina <i>ferrum</i>
Aus dem Deutschen <i>Kobald</i> (Kobold oder böser Geist); auch vom griechischen <i>cobalos</i> (Bergwerk)
De la palabra alemana <i>kobald</i>, nombre de un malévolo espíritu de la tierra de las leyendas alemanas
Aus dem deutschen Wort <i>Nickel</i> (Satan), und aus Kupfernickel, des Teufels Kupfer
De la palabra alemana <i>kupfernickel</i>, nombre puesto por los mineros y que significaba el diablo del cobre (falso cobre)
Aus dem Lateinischen <i>cuprum</i>, von den Inseln Zyperns
De la palabra latina <i>cuprum</i>, nombre dado a la isla de Chipre
Aus dem Deutschen <i>Zink</i>, mit unklarer Herkunft
De la palabra alemana <i>zinke</i> (punta aguda) por la forma que adoptaba al depositarse en los altos hornos
Aus dem lateinischen Wort <i>Gallia</i>, Frankreich; auch aus dem lateinischen <i>gallus</i>, eine Übersetzung von Lecoq, ein Hahn
De la palabra latina <i>Gallia</i> que significaba Francia
Aus dem Lateinischen <i>Germania</i> (Deutschland)
De la palabra latina <i>Germania</i>, que significaba Alemania
Aus dem Lateinischen <i>arsenicum</i>, Griechisch <i>arsenikon</i>
De la palabra griega <i>arsenikon</i>
Aus dem Griechischen <i>Selene</i> (Mond)
De la palabra griega <i>selene</i> que significa luna
Aus dem Griechischen <i>bromos</i>, Gestank
De la palabra griega <i>brómos</i> que significa fetidez
Aus dem Griechischen <i>kryptos</i> (versteckt)
De la palabra griega <i>kryptos</i> que significa oculto
Aus dem Lateinischen <i>rubidus</i> (dunkelrot)
De la palabra latina <i>rubidius</i> que significa rojo oscuro
Benannt nach Strontian, einem Dorf in Schottland
De Strontian, una ciudad de Escocia
Nach <i>Ytterby</i> benannt, ein Dorf in Schweden nahe <i>Vauxholm</i>
De Ytterby, una ciudad de Suecia, cerca de Vaxholm y Estocolmo
Aus dem Persischen <i>zargun</i> (goldähnlich)
De la palabra árabe <i>zargun</i>, que significa color dorado
Benannt nach Niobe, der Tochter von Tantalu
De la palabra griega <i>Níobe</i> que significa hija de Tántalo
Aus dem Griechischen <i>molybdo</i>, Führen
De la palabra griega <i>molybdos</i> que significa plomo
Aus dem Griechischen <i>technetos</i> (künstlich)
De la palabra griega <i>technikos</i> que significa artificial
Aus dem Lateinischen <i>Ruthenia</i> (Russland)
De la palabra latina <i>Ruthenia</i> que significa Rusia
Aus dem Griechischen <i>rhodon</i> (Rose)
De la palabra griega <i>rhodon</i>, que significa rosa
Palladium wurde nach dem Asteroid Pallas benannt; Pallas war die griechische Göttin der Weisheit
Su nombre procede del asteroide <i>Palas</i> y de la diosa griega de la sabiduría y de la inteligencia, <i>Pallas</i>
Das lateinische Wort für Silber ist <i>argentum</i>
El origen del símbolo Ag viene de la palabra latina <i>argentum</i> que significaba plata
Aus dem Lateinischen <i>cadmia</i>; griechisch <i>kadmeia</i> (der antike Name für Kalamin, Zinkcarbonat)
De la palabra latina <i>cadmia</i> que significa calamina (carbonato de zinc) y de la palabra griega <i>kadmeia</i> con el mismo significado
Von der brillanten Indigolinie in seinem Spektrum
El nombre proviene de la línea de color azul <i>índigo</i>
Das Lateinische Wort für Zinn ist <i>stannum</i>
El origen del símbolo procede de la palabra latina <i>stannum</i> que significa estaño

Periodic Table invites you to become a translator to help them translate their Element Details project.

Sign up for free or login to start contributing.