Da palavra grega "hydro" (água), e "genes" (forma)
Du grec "hydro genès", créateur d'eau
Da palavra grega "helios", o sol
Du grec "hélios" qui signifie soleil
Da palavra grega "lithos", pedra
Du grec "lithos", pierre, par référence à son origine minérale
Da palavra grega "beryllos", berilo
Le nom provient du grec "beryllos"
Do árabe, "Buraq" (em persa: "Burah")
De l'arabe "bawraq" ou du persan "burah", blanc
Do latim, "carbo", carvão
Du latin "carbo", charbon, en lien avec sa provenance
do latim "nitrum", grego "Nitron", soda genuína; e "genes", formação
Du latin "nitro", soude et "gen", né
da palavra grega " oxys" , ácido, e "genes" formação
Du grec "oxys", vif et "gen", né
Do latim e francês "fluere", fluidez ou fluxo
Du latin "fluere", écoulement
Da palavra grega "neos", novo
Du grec "néos", nouveau
Da palavra inglesa "soda "; latim medieval, "sodanum ": um remédio para dor de cabeça
De l'arabe "sod" ou "souwad", plante contenant beaucoup de carbonate de sodium
De magnésia, distrito de Tessália
Emprunté au latin médiéval magnésia, pierre de magnésie, province d'Asie mineur
Da palavra em latim "alumen", alumínio
Du latin "alumen", signifiant amer
Da palavra latina "silex", silicis, sílex
Du latin "silex", roche siliceuse très dure essentiellement formé de dioxyde de silicium
Do grego "fósforo", leve rolamento; nome antigo para o planeta Vênus ao aparecer antes do nascer do sol
Emprunté au grec "phôs", la lumière et "phoros", porter
Conhecido pelos antigos; referido em Gênesis como enxofre
Le soufre vient de la racine indo-européenne "suelf" ou "swel", signifiant brûler sous forme de feu qui couve
Da palavra grega "cloro", amarelo esverdeado
Emprunté au grec "khlôros", vert en lien avec la couleur de ce corps
Do grego "argos", inativo
Du grec "argos" neutre ou inactif
Da palavra inglesa, "potassa" - cinza de panela; Latim "kalium", árabe "qali", alcalino
De l'anglais "potash", symbole tiré du latin "kalium"
Da palavra latina "calx", lima
Le calcium vient du latin "calx", chaux
Do latim "Scandia", Escandinávia
Du latin "Scandia" Scandinavie
Do latim "titãs", os primeiros filhos da Terra, a mitologia grega
D'après le nom des Titans de la mythologie grecque, premiers fils de la terre
Nomeado após a deusa escandinava, Vanadis
D'après le nom de Vanadis, déesse de la mythologie scandinave
Da palavra grega "chroma", cor
Le nom dérive du mot grec "chroma" qui signifie couleur
Da palavra latina "magnes", íman, das propriedades magnéticas da pirolusite
Du grec "magnes", aimant, en lien avec les propriétés magnétiques de la pyrolysite
Da palavra latina "ferrum"
Du latin "ira", la colère en relation à la force de ce métal
Da palavra alemã "Kobald", duende ou espírito maligno; também da palavra grega "cobalos", mina
Du grec "kobolos", lutin
Do alemão, "Nickel" - idem
D'après l'allemand "nickel", lutin ou diable
Da palavra latina "cuprum", da ilha de Chipre
Du latin "cuprum" qui est dérivé du grec Kyprion, en référence aux gisements de Chypre
Da palavra alemã "Zink", de origem obscura
Le nom dérive du mot "Zinke" en ancien allemand, ce qui signifie pointe acérée ou dent
Da palavra latina "Gallia", França; também do latim, "gallus", uma tradução para Leqoq, um galo
Le nom gallium dérive de "Gallia", le nom latin pour France
Da palavra latina "Germania", Alemanha
Du latin Germania, Germanie
Da palavra latina "arsenicum", em grego "arsenikon"
Du grec "arsenikon" vaillant ou hardi, à cause de son action sur les autres métaux
Da palavra grega "Selene", lua
Du grec "séléne", lune
Da palavra grega "bromos", fedor
Du grec "bromos", puanteur, en lien avec l'odeur piquante et irritante de ses vapeurs
Da palavra grega "kryptos", escondido
Le nom dérive du mot grec "kruptos" qui signifie caché
Da palavra latina "rubidus", vermelho mais profundo
Du grec "rubidus", rouge
Nomeado após Strontian, uma cidade na Escócia
Du nom de la ville de Strontian, en Ecosse
Nomeado após Ytterby, uma aldeia na Suécia perto de Vauxholm
Du nom de Ytterby, ville de Suède
Do persa "zargun", como ouro
Le nom dérive de l'arabe "zarkoen" et du perse "zargûn", ce qui signifie couleur
Nomeado após Niobe, filha de Tantalu
Du grec Niobé, fille du demi-dieu Tantale, l'un des héros de la mythologie grecque
Da palavra grega "molybdo", chumbo
Le nom dérive de "molubdaina", le mot grec pour plomb
Da palavra grega "technetos", artificial
Du grec "technetos", artificiel car il fut le premier élément à être réalisé de façon artificiel
Da palavra latina "Ruthenia", Rússia
Du latin Ruthénia, pour Russie
Da palavra grega "rhodon", rosa
Du grec "rhodon", rose
O paládio recebeu o nome do asteróide Pallas; Pallas era a deusa grega da sabedoria
Pallas Athena représentait la déesse grecque de la sagesse
A palavra latina para prata é "argentum"
Du latin "argentum" et du sanscrit "argunas" qui signifient brillant, clair
Da palavra latina "cadmia", grego "kadmeia" - o nome antigo de calamina, carbonato de zinco
Du latin "cadmia", calamine
Da brilhante linha índigo em seu espectro
Du latin "indicum", bleu, d'après la brillante ligne bleue de son spectre atomique
A palavra latina para estanho é staunnum
Son symbole chimique vient du nom "stannum", lié à stagnum et stag qui signifie couler

Periodic Table invites you to become a translator to help them translate their Element Details project.

Sign up for free or login to start contributing.