Aus dem Lateinischen "tellus" (Erde)
Din cuvântul latin "tellus", pământ
Aus dem Griechischen "iodes" (violett)
Din cuvântul grecesc "iodes", violet
Aus dem Griechischen "xenon", Fremder
Din cuvântul grecesc "xenon", ciudat
Aus dem Lateinischen "caesius" (himmelsblau)
Din cuvântul latin "caesius", cer albastru
Aus dem Griechischen "barys", Schwer
Din cuvântul grecesc "barys", greu
Cerium wurde nach dem Asteroiden Ceres benannt
Ceriu a fost numit după asteroidul Ceres
Aus dem Griechischen "prasios" (grün) und "didymos" (Zwilling)
Din cuvântul grec "prasios", verde și "didymos", geamăn
Aus dem Griechischen "neos" (neu) und "didymos" (Zwilling)
Din cuvântul grecesc "neos" ce înseamnă nou, și "didymos", geamăn (noul geamăn)
Europium wurde nach Europa benannt
Europiu numit după numele Europa
Terbium wurde nach Ytterby benannt, einer Stadt in Schweden
Terbium a fost numit după Ytterby, un oraș în Suedia
Erbium wurde nach Ytterby benannt, einer Stadt in Schweden
Erbium a fost numit după Ytterby, un oraș în Suedia
Benannt nach "Thule", dem frühesten Namen für Skandinavien
Numit după "Thule", numele mai vechi pentru Scandinavia
Ytterbium wurde nach Ytterby benannt, einer Stadt in Schweden
Ytterbium a fost numit după Ytterby, un oraș în Suedia
Lutetia ist der antike Name für Paris
Lutetia este numele antic pentru Paris
Von "Hafinia", dem Lateinischen Namen für Kopenhagen
De la "Hafinia", numele latin pentru Copenhaga
Benannt nach "Thantalos", einem Charakter der griechischen Mythologie, Vater von Niobe
Numit după "Tantalos", un personaj mitologic grec, tatăl lui Niobe
Aus dem Schwedischen "tung sten", schwerer Stein
Din suedeză, "tung sten", însemnând piatră grea
Aus dem Griechischen "osme" (Geruch)
Din cuvântul grecesc "osme", însemnând miros
Aus dem Lateinischen "iris"(Regenbogen)
Din cuvântul latin "iris", însemnând curcubeu
Aus dem Spanischen "platina" (Silber)
Din cuvântul spaniol "platina", însemnând argint
Aus dem Lateinischen "aurum" (Gold)
Din cuvântul latin "aurum", însemnând aur
Aus dem Lateinischen "hydrargyrum" (flüssiges Silber)
Din cuvântul latin "hydrargyrum", însemnând argint lichid
Aus dem Griechischen "thallos" (grüner Zweig)
Din greacă "thallos", însemnând tragere verde sau crenguță
Aus dem Lateinischen "plumbum"
Din cuvântul latin "plumbum"
Aus dem Deutschen "Weisse Masse"
Din cuvântul german "Weisse Masse", însemnând masă albă
Benannt nach Polen, dem Herkunftsland von Madam Curie
Numit după Polonia, țara natală a Madam Curie
Francium wurde nach Frankreich benannt
Francium a fost numit după Franța

Periodic Table invites you to become a translator to help them translate their Element Details project.

Sign up for free or login to start contributing.