Português
pt
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Hrvatski
hr
Esperanto
eo
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
Español
es
Português
pt
Български
bg
हिन्दी
hi
Eesti
et
Deutsch
de
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Hrvatski
hr
Esperanto
eo
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
Español
es
Português
pt
Български
bg
हिन्दी
hi
Eesti
et
Da palavra grega "hydro" (água), e "genes" (forma)
Aus dem Griechischen "hydro" (Wasser) und "genes" (Gene)
Da palavra grega "helios", o sol
Aus dem Griechischen "helios" (Sonne)
Da palavra grega "lithos", pedra
Aus dem Griechischen "lithos" (Stein)
Da palavra grega "beryllos", berilo
Aus dem Griechischen "beryllos" (beryll)
Do árabe, "Buraq" (em persa: "Burah")
Aus dem Arabischen "Buraq", Persisch "Burah"
Do latim, "carbo", carvão
Aus dem Lateinischen "carbo" (Holzkohle)
do latim "nitrum", grego "Nitron", soda genuína; e "genes", formação
No translations found
da palavra grega " oxys" , ácido, e "genes" formação
Aus dem Griechischen "oxys" (Säure) und "genes" (Bildung)
Do latim e francês "fluere", fluidez ou fluxo
Aus dem Lateinischen und Französischen "fluere" (Fließen oder Fluss)
Da palavra grega "neos", novo
Aus dem Griechischen "neos" (neu)
Da palavra inglesa "soda "; latim medieval, "sodanum ": um remédio para dor de cabeça
Aus dem englischen Wort "Soda"; Mittelalterliches Latein, "Sodanum": ein Mittel gegen Kopfschmerzen
De magnésia, distrito de Tessália
No translations found
Da palavra em latim "alumen", alumínio
Aus dem Lateinischen "alumen" (alaune)
Da palavra latina "silex", silicis, sílex
No translations found
Do grego "fósforo", leve rolamento; nome antigo para o planeta Vênus ao aparecer antes do nascer do sol
No translations found
Conhecido pelos antigos; referido em Gênesis como enxofre
No translations found
Da palavra grega "cloro", amarelo esverdeado
No translations found
Do grego "argos", inativo
Aus dem Griechischen "argos" (inaktiv)
Da palavra inglesa, "potassa" - cinza de panela; Latim "kalium", árabe "qali", alcalino
No translations found
Da palavra latina "calx", lima
Aus dem Lateinischen "calx" (Limette)
Do latim "Scandia", Escandinávia
Aus dem Lateinischen "Scandia" (Skandinavien)
Do latim "titãs", os primeiros filhos da Terra, a mitologia grega
No translations found
Nomeado após a deusa escandinava, Vanadis
Benannt nach der skandinavischen Göttin Vanadis
Da palavra grega "chroma", cor
Aus dem Griechischen "chroma" (Farbe)
Da palavra latina "magnes", íman, das propriedades magnéticas da pirolusite
No translations found
Da palavra latina "ferrum"
Aus dem Lateinischen "ferrum"
Da palavra alemã "Kobald", duende ou espírito maligno; também da palavra grega "cobalos", mina
No translations found
Do alemão, "Nickel" - idem
No translations found
Da palavra latina "cuprum", da ilha de Chipre
Aus dem Lateinischen "cuprum", von den Inseln Zyperns
Da palavra alemã "Zink", de origem obscura
No translations found
Da palavra latina "Gallia", França; também do latim, "gallus", uma tradução para Leqoq, um galo
No translations found
Da palavra latina "Germania", Alemanha
Aus dem Lateinischen "Germania" (Deutschland)
Da palavra latina "arsenicum", em grego "arsenikon"
Aus dem Lateinischen "arsenicum", Griechisch "arsenikon"
Da palavra grega "Selene", lua
Aus dem Griechischen "Selene" (Mond)
Da palavra grega "bromos", fedor
Aus dem Griechischen "bromos", Gestank
Da palavra grega "kryptos", escondido
Aus dem Griechischen "kryptos" (versteckt)
Da palavra latina "rubidus", vermelho mais profundo
Aus dem Lateinischen "rubidus" (dunkelrot)
Nomeado após Strontian, uma cidade na Escócia
Benannt nach Strontian, einem Dorf in Schottland
Nomeado após Ytterby, uma aldeia na Suécia perto de Vauxholm
No translations found
Do persa "zargun", como ouro
Aus dem Persischen "zargun" (goldähnlich)
Nomeado após Niobe, filha de Tantalu
Benannt nach Niobe, der Tochter von Tantalu
Da palavra grega "molybdo", chumbo
Aus dem Griechischen "molybdo", Führen
Da palavra grega "technetos", artificial
Aus dem Griechischen "technetos" (künstlich)
Da palavra latina "Ruthenia", Rússia
Aus dem Lateinischen "Ruthenia" (Russland)
Da palavra grega "rhodon", rosa
Aus dem Griechischen "rhodon" (Rose)
O paládio recebeu o nome do asteróide Pallas; Pallas era a deusa grega da sabedoria
Palladium wurde nach dem Asteroid Pallas benannt; Pallas war die griechische Göttin der Weisheit
A palavra latina para prata é "argentum"
Das lateinische Wort für Silber ist "argentum"
Da palavra latina "cadmia", grego "kadmeia" - o nome antigo de calamina, carbonato de zinco
No translations found
Da brilhante linha índigo em seu espectro
No translations found
A palavra latina para estanho é staunnum
Das Lateinische Wort für Zinn ist "stannum"
First page
Previous page
Next page
Last page
of 12 pages
Periodic Table
invites you to become a translator to help them translate their
Element Details
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project