Deutsch
de
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Hrvatski
hr
Esperanto
eo
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
English (United Kingdom)
en-GB
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
Español
es
Português
pt
Български
bg
हिन्दी
hi
Eesti
et
Português
pt
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Hrvatski
hr
Esperanto
eo
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
English (United Kingdom)
en-GB
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
Español
es
Português
pt
Български
bg
हिन्दी
hi
Eesti
et
Aus dem Griechischen <i>hydro</i> (Wasser) und <i>genes</i> (Gene)
Da palavra grega <i>hydro</i> (água), e <i>genes</i> (forma)
Aus dem Griechischen <i>helios</i> (Sonne)
Da palavra grega <i>helios</i>, o sol
Aus dem Griechischen <i>lithos</i> (Stein)
Da palavra grega <i>lithos</i>, pedra
Aus dem Griechischen <i>beryllos</i> (beryll)
Da palavra grega <i>beryllos</i>, berilo
Aus dem Arabischen <i>Buraq</i>, Persisch <i>Burah</i>
Do árabe, <i>Buraq</i> (em persa: <i>Burah</i>)
Aus dem Lateinischen <i>carbo</i> (Holzkohle)
Do latim, <i>carbo</i>, carvão
Aus dem lateinischen Wort <i>nitrum</i>, griechisch <i>Nitron</i>, natürliches Soda; und <i>genes</i>, bildend
Do latim <i>nitrum</i>, grego <i>Nitron</i>, soda genuína; e <i>genes</i>, formação
Aus dem Griechischen <i>oxys</i> (Säure) und <i>genes</i> (Bildung)
Da palavra grega <i>oxys</i> , ácido, e <i>genes</i> formação
Aus dem Lateinischen und Französischen <i>fluere</i> (Fließen oder Fluss)
Do latim e francês <i>fluere</i>, fluidez ou fluxo
Aus dem Griechischen <i>neos</i> (neu)
Da palavra grega <i>neos</i>, novo
Aus dem englischen Wort <i>Soda</i>; Mittelalterliches Latein, <i>Sodanum</i>: ein Mittel gegen Kopfschmerzen
Da palavra inglesa <i>soda</i>; latim medieval, <i>sodanum</i>: um remédio para dor de cabeça
Von Magnesia, Bezirk in Thessalien
De magnésia, distrito de Tessália
Aus dem Lateinischen <i>alumen</i> (alaune)
Da palavra em latim <i>alumen</i>, alumínio
Aus dem lateinischen Wort <i>silex</i>, silicis, Feuerstein
Da palavra latina <i>silex</i>, silicis, sílex
Aus dem griechischen <i>phosphoros</i>, lichtbringend; antiker Name für den Planeten Venus beim Erscheinen vor Sonnenaufgang
Do grego <i>fósforo</i>, leve rolamento; nome antigo para o planeta Vênus ao aparecer antes do nascer do sol
Den Alten bekannt; in der Genesis als Schwefel bezeichnet
Conhecido pelos antigos; referido em Gênesis como enxofre
Aus dem Griechischen <i>chloro</i> (grünlich gelb)
Da palavra grega <i>cloro</i>, amarelo esverdeado
Aus dem Griechischen <i>argos</i> (inaktiv)
Do grego <i>argos</i>, inativo
Aus dem englischen Wort <i>potash</i> - Pottasche; lateinisch <i>kalium</i>, arabisch <i>qali</i>, Alkali
Da palavra inglesa, <i>potassa</i> - cinza de panela; Latim <i>kalium</i>, árabe <i>qali</i>, alcalino
Aus dem Lateinischen <i>calx</i> (Limette)
Da palavra latina <i>calx</i>, lima
Aus dem Lateinischen <i>Scandia</i> (Skandinavien)
Do latim <i>Scandia</i>, Escandinávia
Aus dem Lateinischen <i>titans</i> (die ersten Söhne der Erde in der griechischen Mythologie)
Do latim <i>titãs</i>, os primeiros filhos da Terra, a mitologia grega
Benannt nach der skandinavischen Göttin Vanadis
Nomeado após a deusa escandinava, Vanadis
Aus dem Griechischen <i>chroma</i> (Farbe)
Da palavra grega <i>chroma</i>, cor
Aus dem lateinischen Wort <i>magnes</i>, Magnet, von den magnetischen Eigenschaften des Pyrolusits
Da palavra latina <i>magnes</i>, íman, das propriedades magnéticas da pirolusite
Aus dem Lateinischen <i>ferrum</i>
Da palavra latina <i>ferrum</i>
Aus dem Deutschen <i>Kobald</i> (Kobold oder böser Geist); auch vom griechischen <i>cobalos</i> (Bergwerk)
Da palavra alemã <i>Kobald</i>, duende ou espírito maligno; também da palavra grega <i>cobalos</i>, mina
Aus dem deutschen Wort <i>Nickel</i> (Satan), und aus Kupfernickel, des Teufels Kupfer
Do alemão, <i>Nickel</i> - idem
Aus dem Lateinischen <i>cuprum</i>, von den Inseln Zyperns
Da palavra latina <i>cuprum</i>, da ilha de Chipre
Aus dem Deutschen <i>Zink</i>, mit unklarer Herkunft
Da palavra alemã <i>Zink</i>, de origem obscura
Aus dem lateinischen Wort <i>Gallia</i>, Frankreich; auch aus dem lateinischen <i>gallus</i>, eine Übersetzung von Lecoq, ein Hahn
Da palavra latina <i>Gallia</i>, França; também do latim, <i>gallus</i>, uma tradução para Leqoq, um galo
Aus dem Lateinischen <i>Germania</i> (Deutschland)
Da palavra latina <i>Germania</i>, Alemanha
Aus dem Lateinischen <i>arsenicum</i>, Griechisch <i>arsenikon</i>
Da palavra latina <i>arsenicum</i>, em grego <i>arsenikon</i>
Aus dem Griechischen <i>Selene</i> (Mond)
Da palavra grega <i>Selene</i>, lua
Aus dem Griechischen <i>bromos</i>, Gestank
Da palavra grega <i>bromos</i>, fedor
Aus dem Griechischen <i>kryptos</i> (versteckt)
Da palavra grega <i>kryptos</i>, escondido
Aus dem Lateinischen <i>rubidus</i> (dunkelrot)
Da palavra latina <i>rubidus</i>, vermelho mais profundo
Benannt nach Strontian, einem Dorf in Schottland
Nomeado após Strontian, uma cidade na Escócia
Nach <i>Ytterby</i> benannt, ein Dorf in Schweden nahe <i>Vauxholm</i>
Nomeado após Ytterby, uma aldeia na Suécia perto de Vauxholm
Aus dem Persischen <i>zargun</i> (goldähnlich)
Do persa <i>zargun</i>, como ouro
Benannt nach Niobe, der Tochter von Tantalu
Nomeado após Niobe, filha de Tantalu
Aus dem Griechischen <i>molybdo</i>, Führen
Da palavra grega <i>molybdo</i>, chumbo
Aus dem Griechischen <i>technetos</i> (künstlich)
Da palavra grega <i>technetos</i>, artificial
Aus dem Lateinischen <i>Ruthenia</i> (Russland)
Da palavra latina <i>Ruthenia</i>, Rússia
Aus dem Griechischen <i>rhodon</i> (Rose)
Da palavra grega <i>rhodon</i>, rosa
Palladium wurde nach dem Asteroid Pallas benannt; Pallas war die griechische Göttin der Weisheit
O paládio recebeu o nome do asteróide Pallas; Pallas era a deusa grega da sabedoria
Das lateinische Wort für Silber ist <i>argentum</i>
A palavra latina para prata é <i>argentum</i>
Aus dem Lateinischen <i>cadmia</i>; griechisch <i>kadmeia</i> (der antike Name für Kalamin, Zinkcarbonat)
Da palavra latina <i>cadmia</i>, grego <i>kadmeia</i> - o nome antigo de calamina, carbonato de zinco
Von der brillanten Indigolinie in seinem Spektrum
Da brilhante linha índigo em seu espectro
Das Lateinische Wort für Zinn ist <i>stannum</i>
A palavra latina para estanho é staunnum
First page
Previous page
Next page
Last page
of 12 pages
Periodic Table
invites you to become a translator to help them translate their
Element Details
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project