Français
fr
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Hrvatski
hr
Esperanto
eo
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
Español
es
Português
pt
Български
bg
हिन्दी
hi
Eesti
et
Esperanto
eo
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Hrvatski
hr
Esperanto
eo
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
Español
es
Português
pt
Български
bg
हिन्दी
hi
Eesti
et
Du grec "hydro genès", créateur d'eau
De la Greka vorto "hydro" (akvo), kaj "genes" (formi)
Du grec "hélios" qui signifie soleil
De la Greka vorto "helios", la suno
Du grec "lithos", pierre, par référence à son origine minérale
De la Greka vorto "lithos", ŝtono
Le nom provient du grec "beryllos"
De la Greka vorto "beryllos", berilo
De l'arabe "bawraq" ou du persan "burah", blanc
De la Araba vorto "buraq", Persa vorto "burah"
Du latin "carbo", charbon, en lien avec sa provenance
De la Latina vorto "carbo", lignokarbo
Du latin "nitro", soude et "gen", né
De la Latina vorto "nitrum", Greka vorto "nitron", indiĝena sodo; kaj "genes", formi
Du grec "oxys", vif et "gen", né
De la Greka vorto "oxys", acida, kaj "genes", formi
Du latin "fluere", écoulement
De la Latina kaj Franca vorto "fluere", fluo
Du grec "néos", nouveau
De la Greka vorto "neos", nova
De l'arabe "sod" ou "souwad", plante contenant beaucoup de carbonate de sodium
De la Angla vorto "soda", sodo; Mezepoka Latina vorto "sodanum", kapdolora rimedo
Emprunté au latin médiéval magnésia, pierre de magnésie, province d'Asie mineur
De Magnezio, distrikto en Tesalio
Du latin "alumen", signifiant amer
De la Latina vorto "alumen", aluno
Du latin "silex", roche siliceuse très dure essentiellement formé de dioxyde de silicium
De la Latina vorto "silex", siliko
Emprunté au grec "phôs", la lumière et "phoros", porter
De la Greka vorto "phosphoros", koloro de Marso antaŭ sunleviĝo
Le soufre vient de la racine indo-européenne "suelf" ou "swel", signifiant brûler sous forme de feu qui couve
Konita de la antikvuloj; referite en Genezo kiel sulfuro
Emprunté au grec "khlôros", vert en lien avec la couleur de ce corps
De la Greka vorto "chloro", verde flava
Du grec "argos" neutre ou inactif
De la Greka vorto "argos", neaktiva
De l'anglais "potash", symbole tiré du latin "kalium"
De la Angla vorto "potash", poto cindroj; Latina vorto "kalium", Araba vorto "qali", alkalo
Le calcium vient du latin "calx", chaux
De la Latina vorto "calx", kalko
Du latin "Scandia" Scandinavie
De la Latina vorto "Scandia", Skandinavio
D'après le nom des Titans de la mythologie grecque, premiers fils de la terre
De la Latina vorto "titans", la unuaj filoj de la Tero, Greka mitologio
D'après le nom de Vanadis, déesse de la mythologie scandinave
Nomite laŭ Skandinava diino, Vanadis
Le nom dérive du mot grec "chroma" qui signifie couleur
De la Greka vorto "chroma", koloro
Du grec "magnes", aimant, en lien avec les propriétés magnétiques de la pyrolysite
De la Latina vorto "magnes", magneto, de magnetaj ecoj de piroluzito
Du latin "ira", la colère en relation à la force de ce métal
No translations found
Du grec "kobolos", lutin
No translations found
D'après l'allemand "nickel", lutin ou diable
No translations found
Du latin "cuprum" qui est dérivé du grec Kyprion, en référence aux gisements de Chypre
No translations found
Le nom dérive du mot "Zinke" en ancien allemand, ce qui signifie pointe acérée ou dent
No translations found
Le nom gallium dérive de "Gallia", le nom latin pour France
No translations found
Du latin Germania, Germanie
No translations found
Du grec "arsenikon" vaillant ou hardi, à cause de son action sur les autres métaux
No translations found
Du grec "séléne", lune
No translations found
Du grec "bromos", puanteur, en lien avec l'odeur piquante et irritante de ses vapeurs
No translations found
Le nom dérive du mot grec "kruptos" qui signifie caché
No translations found
Du grec "rubidus", rouge
No translations found
Du nom de la ville de Strontian, en Ecosse
No translations found
Du nom de Ytterby, ville de Suède
No translations found
Le nom dérive de l'arabe "zarkoen" et du perse "zargûn", ce qui signifie couleur
No translations found
Du grec Niobé, fille du demi-dieu Tantale, l'un des héros de la mythologie grecque
No translations found
Le nom dérive de "molubdaina", le mot grec pour plomb
No translations found
Du grec "technetos", artificiel car il fut le premier élément à être réalisé de façon artificiel
No translations found
Du latin Ruthénia, pour Russie
No translations found
Du grec "rhodon", rose
No translations found
Pallas Athena représentait la déesse grecque de la sagesse
No translations found
Du latin "argentum" et du sanscrit "argunas" qui signifient brillant, clair
No translations found
Du latin "cadmia", calamine
No translations found
Du latin "indicum", bleu, d'après la brillante ligne bleue de son spectre atomique
No translations found
Son symbole chimique vient du nom "stannum", lié à stagnum et stag qui signifie couler
No translations found
First page
Previous page
Next page
Last page
of 12 pages
Periodic Table
invites you to become a translator to help them translate their
Element Details
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project