Du grec <i>antinomos</i>, opposé à la solitude
Русское слово <i>сурьма</i> произошло от турецкого и крымско-татарского sürmä, им обозначался порошок свинцового блеска PbS, также служивший для чернения бровей (по другим данным, <i>сурьма</i> — от персидского <i>сурме</i> — металл)
Ce nom dérive du latin <i>tellus</i> qui signifie terre
От латинского <i>теллус</i>, земля
Du grec <i>ioeidès</i>, violet, en lien avec la couleur violette des vapeurs d'iode
От греческого <i>йодес</i>, фиолетовый
Du grec <i>xénos</i>, étranger
От греческого <i>ксенон</i>, чужой
Le nom dérive du latin <i>caesius</i>, ce qui signifie bleu ciel
От латинского слова <i>цезиус</i> — небесно-голубой
Du grec <i>barys</i>, lourd
От греческого слова <i>барыс</i> — тяжелый
Du grec <i>lanthanein</i>, être caché
От греческого слова <i>лантанеин</i> — лежать скрыто
Du nom de l'astéroïde Cérès
Церий назван в честь астероида Церера
Du grec <i>praseos</i>, vert et <i>didymos</i>, jumeau
От греческого слова <i>прасиос</i> — зеленый и <i>дидимос</i> — близнец
Du grec <i>neos</i>, nouveau et <i>didymos</i>, jumeau
От греческого слова <i>неос</i> — новый и <i>дидимос</i> — близнец
Il est dérivé de <i>Prométhée</i> qui signifie l'ami et le bienfaiteur de l'humanité dans la mythologie grecque
Назван в честь греческого <i>Прометея</i>, который, согласно мифологии, украл огонь с неба
Du nom de Samarski, un ingénieur russe
От названия минерала <i>самарскит</i>, названного в честь русского горного инженера, полковника Самарского
Nommé pour le continent de l'Europe
Европий был назван в честь Европы
D'après J. Gadolin, chimiste finlandais
От <i>гадолинита</i>, минерала, названного в честь Гадолина, финского химика
Du nom de Ytterby, ville de Suède
Тербий был назван в честь Иттербю, городка в Швеции
Du grec <i>dysprositos</i>, difficile à obtenir
От греческого слова <i>диспроситос</i>, что означает трудно добраться
Du latin Holmia, nom latinisé de Stockholm
От латинского слова <i>Холмиа</i>, означающего Стокгольм
Du nom de Ytterby, ville de Suède
Эрбий назван в честь Иттербю, городка в Швеции
Du latin <i>thule</i>, la partie la plus septentrional du monde habitable
Назван в честь Туле, раннего названия Скандинавии
Du nom de Ytterby, ville de Suède
Иттербий назван в честь Иттербю, городка в Швеции
du latin <i>Lutetia</i>, ancien nom de Paris
Лютеция - древнее название Парижа
D'après Hafnia, nom latin de Copenhague
От <i>Хафиния</i> — латинского названия Копенгагена
Dans la mythologie grec, Tantale est le roi légendaire de Lydie, fils du dieu suprême Zeus et père de Niobé
Назван в честь Тантала, героя греческой мифологии, отца Ниобы
Du suédois <i>tung stern</i>, pierre dure
От <i>вольфрамита</i>, минерала, известного под немецким названием <i>вольф рам</i> — волчья пена. Вольфрам мешал выплавке олова из руды, переводя его в пену шлаков, <i>пожирал олово как волк овцу</i>
Nommé ainsi d'après la Rhénanie
От латинского слова <i>Ренус</i>, означающего Рейн
Du grec <i>osmí</i>, odeur, à cause de la forte odeur de son oxyde
От греческого слова <i>осме</i> — запах
Du latin <i>iridos</i>, arc-en-ciel, par référence aux couleurs variées des sels d'iridium
От латинского слова <i>ирис</i> — радуга
Le nom dérive du mot espagnol <i>plata</i>, ce qui signifie argent
От испанского слова <i>платина</i>, что означает серебро
Du sanscrit <i>aurum</i> et hari qui signifie jaune, en référence à la lumière de l'aube
От латинского слова <i>аурум</i> — золото
Du grec <i>hydrargyrum</i> qui est dérivé de hydro-argyros qui signifie eau argentée
От латинского слова <i>гидраргирум</i> — жидкое серебро
Du grec <i>thallos</i> bourgeon, du fait de sa ligne spectrale d'émission vert brillant
От греческого слова <i>таллос</i> — зеленый побег или ветка
Du latin <i>plumbum</i>, lourd, en lien avec la grande masse volumique de cet élément
От латинского слова <i>плюмбум</i>
Du grec <i>psidymos</i>, blanc d'argent
От немецкого <i>вайсе массе</i> — белая масса
D'après la patrie d'origine de Marie Curie
Назван в честь Польши, родины Марии Кюри
Du grec <i>astatos</i>, instable
От греческого <i>астатос</i> — нестабильный
Du latin <i>radium</i>, émanation, cet élément étant un gaz produit par désintégration du radium
Название произошло от слова <i>радий</i>. Сначала назвали нитоном, от латинского слова <i>нитенс</i> — сияющий
Nommé pour la France, la nation de sa découverte
Франций был назван в честь Франции
Du latin <i>radius</i>, rayon
От латинского слова <i>радиус</i>, означающего луч
Le nom dérive du mot grec <i>aktinos</i> qui signifie rayonnement
От греческого <i>актис, актинос</i>, что означает луч
Du nom de Thor, de la mythologie scandinave
Назван в честь Тора, скандинавского бога войны
Du grec <i>protos</i>, premier et <i>actinium</i>, car il se désintègre en actinium
От греческого <i>протос</i>, означающего первый
De la planète Uranus
Элемент получил название по планете Уран
Du nom de la planète Neptune
Элемент назван в честь планеты Нептун
Du nom de la planète Pluton
Название дано в честь планеты Плутон, по аналогии с ураном и нептунием
Nommé pour le continent américain
Элемент назван в честь части света Америки
Du nom de Pierre et Marie Curie
Название дано в честь Пьера и Марии Кюри
Nommé d'après Berkeley, Californie, la ville de sa découverte
Элемент назван в честь города Беркли (США), в котором он был впервые получен
En l'honneur de l'état et de l'université de Californie
Элемент назван в честь Калифорнийского университета в Беркли, где и был получен
Nommé en l'honneur du scientifique Albert Einstein
Название дано в честь Альберта Эйнштейна
Nommé en l'honneur du scientifique Enrico Fermi
Элемент назван по имени итальянского физика Энрико Ферми

Periodic Table invites you to become a translator to help them translate their Element Details project.

Sign up for free or login to start contributing.