من الكلمة الاغريقية 'hydro' وتعني الماء و تكوين الجينات
名前の由来は、 ギリシャ語の <i>hydro</i> (水) と、 <i>genes</i> (成形) を合わせた言葉です
من الكلمة اليونانية 'هيليوس' و تعني الشمس
名前の由来は、ギリシャ語の <i>helios</i> (太陽) からきた言葉です
من الكلمة اليونانية 'lithos' و تعني الصخور
名前の由来は、ギリシャ語の <i>lithos</i> (石) からきた言葉です
من الكلمة اليونانية 'beryllos' و تعني حجر اخضر كريم
名前の由来は、 ギリシャ語の <i>beryllos</i> (緑柱石) です
من الكلمة العربية 'براق' و الفارسية 'براه'
英名の由来は、アラビア語の <i>Buraq</i> 若しくは、ペルシャ語の <i>Burah</i> からきた言葉です。和名の由来は、中国 で10世紀の「日華本草」にペルシャ語の音写としてホウ砂のことを中国語で「蓬砂」とした記述をし、14世紀には日本に伝来して「硼砂」と記されているため、硼(ホウ)素 になった。
من الكلمة اللاتينية 'carbo' وتعني الفحم
名前の由来は、ラテン語の <i>carbo</i> (木炭) からきた言葉です。
من الكلمة اللاتينية 'nitrum' و اليونانية 'Nitron'
ラテン語の「nitrum」、ギリシャ語の「Nitron」、ネイティブソーダから。 と「遺伝子」、形成
من الكلمة اليونانية 'oxys' الاحماض
名前の由来は、ギリシャ語の <i>oxys</i> (酸) と <i>genes</i> (成形) を合わせた言葉です。
من الكلمة الايطالية والفرنسية 'fluere' وتعني تدفق
No translations found
من الكلمة الاغريقية 'neos' وتعني جديد
名前の由来は、ギリシャ語の <i>neos</i> (新しい) からきた言葉です。
من الكلمة الانجليزية 'صودا' واللاتينية 'صودانم' وتعني علاج وجع الرأس
No translations found
من الكلمة اليونانية 'ارجوس',لا تتفاعل
No translations found
من الكلمة الاتينية 'scandia', و تعني الدول الاسكانديفية
No translations found
من الكلمة الاتينية 'تايتن', اول اولاد الارض,علي حسب الاساطير اليونانية
No translations found
تمت تسميتها علي الهة اسكاندافنية و تسمي فاناديس
No translations found
من الكلمة اليونانية 'كروما' و تعني اللون
No translations found
من الكلمة الاتينية 'ferrum'
No translations found
من الكلمة الاتينية "ferrum"
No translations found

Periodic Table invites you to become a translator to help them translate their Element Details project.

Sign up for free or login to start contributing.