Deutsch
de
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Hrvatski
hr
Esperanto
eo
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
English (United Kingdom)
en-GB
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
Español
es
Português
pt
Български
bg
हिन्दी
hi
Eesti
et
简体中文
zh-CN
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Hrvatski
hr
Esperanto
eo
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
English (United Kingdom)
en-GB
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
Español
es
Português
pt
Български
bg
हिन्दी
hi
Eesti
et
Aus dem Griechischen <i>hydro</i> (Wasser) und <i>genes</i> (Gene)
希腊文“形成水的元素”
Aus dem Griechischen <i>helios</i> (Sonne)
希腊文 “太阳的元素”
Aus dem Griechischen <i>lithos</i> (Stein)
希腊文“石头”
Aus dem Griechischen <i>beryllos</i> (beryll)
希腊文“绿柱石”
Aus dem Arabischen <i>Buraq</i>, Persisch <i>Burah</i>
阿拉伯文“波斯灼热”
Aus dem Lateinischen <i>carbo</i> (Holzkohle)
拉丁文“木炭”
Aus dem lateinischen Wort <i>nitrum</i>, griechisch <i>Nitron</i>, natürliches Soda; und <i>genes</i>, bildend
拉丁文“营养素 ”
Aus dem Griechischen <i>oxys</i> (Säure) und <i>genes</i> (Bildung)
希腊文“成酸的元素”
Aus dem Lateinischen und Französischen <i>fluere</i> (Fließen oder Fluss)
拉丁文“流动”
Aus dem Griechischen <i>neos</i> (neu)
希腊文“新的”
Aus dem englischen Wort <i>Soda</i>; Mittelalterliches Latein, <i>Sodanum</i>: ein Mittel gegen Kopfschmerzen
英文“小苏打”
Von Magnesia, Bezirk in Thessalien
塞萨莉地区
Aus dem Lateinischen <i>alumen</i> (alaune)
拉丁文“白矾”
Aus dem lateinischen Wort <i>silex</i>, silicis, Feuerstein
拉丁文“打火石”
Aus dem griechischen <i>phosphoros</i>, lichtbringend; antiker Name für den Planeten Venus beim Erscheinen vor Sonnenaufgang
希腊文“火星在日出前的颜色”
Den Alten bekannt; in der Genesis als Schwefel bezeichnet
硫磺的主要成分
Aus dem Griechischen <i>chloro</i> (grünlich gelb)
希腊文“发绿的黄”
Aus dem Griechischen <i>argos</i> (inaktiv)
希腊文“惰性”
Aus dem englischen Wort <i>potash</i> - Pottasche; lateinisch <i>kalium</i>, arabisch <i>qali</i>, Alkali
英文“钾盐草碱”
Aus dem Lateinischen <i>calx</i> (Limette)
拉丁文“石灰”
Aus dem Lateinischen <i>Scandia</i> (Skandinavien)
拉丁文“斯堪的纳维亚”
Aus dem Lateinischen <i>titans</i> (die ersten Söhne der Erde in der griechischen Mythologie)
拉丁文“泰坦”
Benannt nach der skandinavischen Göttin Vanadis
因北欧女神Vanadis而得名
Aus dem Griechischen <i>chroma</i> (Farbe)
希腊文“颜色”
Aus dem lateinischen Wort <i>magnes</i>, Magnet, von den magnetischen Eigenschaften des Pyrolusits
软锰矿的磁性是因为其命名和磁铁有关
Aus dem Lateinischen <i>ferrum</i>
拉丁文“铁”
Aus dem Deutschen <i>Kobald</i> (Kobold oder böser Geist); auch vom griechischen <i>cobalos</i> (Bergwerk)
德文的“妖魂”和希腊文的“矿石”
Aus dem deutschen Wort <i>Nickel</i> (Satan), und aus Kupfernickel, des Teufels Kupfer
德文“撒旦”从尼克尔铜矿开采的 “老尼克的铜”
Aus dem Lateinischen <i>cuprum</i>, von den Inseln Zyperns
拉丁文“塞浦路斯岛”
Aus dem Deutschen <i>Zink</i>, mit unklarer Herkunft
德文“渺茫的源头”
Aus dem lateinischen Wort <i>Gallia</i>, Frankreich; auch aus dem lateinischen <i>gallus</i>, eine Übersetzung von Lecoq, ein Hahn
拉丁文和法文“公鸡”
Aus dem Lateinischen <i>Germania</i> (Deutschland)
拉丁文“德国”
Aus dem Lateinischen <i>arsenicum</i>, Griechisch <i>arsenikon</i>
拉丁文“雄黄”
Aus dem Griechischen <i>Selene</i> (Mond)
希腊文“月亮”
Aus dem Griechischen <i>bromos</i>, Gestank
希腊文“恶臭”
Aus dem Griechischen <i>kryptos</i> (versteckt)
希腊文“隐藏”
Aus dem Lateinischen <i>rubidus</i> (dunkelrot)
拉丁文“深红”
Benannt nach Strontian, einem Dorf in Schottland
因苏格兰小镇Strontian得名
Nach <i>Ytterby</i> benannt, ein Dorf in Schweden nahe <i>Vauxholm</i>
纪念瑞典小镇伊特比
Aus dem Persischen <i>zargun</i> (goldähnlich)
波斯语“像黄金”
Benannt nach Niobe, der Tochter von Tantalu
因希腊神话中土星神的女儿尼俄伯而得名
Aus dem Griechischen <i>molybdo</i>, Führen
希腊语“铅”
Aus dem Griechischen <i>technetos</i> (künstlich)
希腊文“人造的”
Aus dem Lateinischen <i>Ruthenia</i> (Russland)
拉丁文“俄罗斯”
Aus dem Griechischen <i>rhodon</i> (Rose)
希腊文“玫瑰”
Palladium wurde nach dem Asteroid Pallas benannt; Pallas war die griechische Göttin der Weisheit
因小行星帕拉斯(希腊神话中的智慧之神)而得名
Das lateinische Wort für Silber ist <i>argentum</i>
拉丁文的“银”
Aus dem Lateinischen <i>cadmia</i>; griechisch <i>kadmeia</i> (der antike Name für Kalamin, Zinkcarbonat)
古语中“碳化锌”
Von der brillanten Indigolinie in seinem Spektrum
从其光谱中美丽的靛蓝色而得名
Das Lateinische Wort für Zinn ist <i>stannum</i>
拉丁文“锡”
First page
Previous page
Next page
Last page
of 12 pages
Periodic Table
invites you to become a translator to help them translate their
Element Details
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project