Français
fr
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Hrvatski
hr
Esperanto
eo
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
English (United Kingdom)
en-GB
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
Español
es
Português
pt
Български
bg
हिन्दी
hi
Eesti
et
Deutsch
de
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Hrvatski
hr
Esperanto
eo
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
English (United Kingdom)
en-GB
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
Español
es
Português
pt
Български
bg
हिन्दी
hi
Eesti
et
Du grec <i>hydro genès</i>, créateur d'eau
Aus dem Griechischen <i>hydro</i> (Wasser) und <i>genes</i> (Gene)
Du grec <i>hélios</i> qui signifie soleil
Aus dem Griechischen <i>helios</i> (Sonne)
Du grec <i>lithos</i>, pierre, par référence à son origine minérale
Aus dem Griechischen <i>lithos</i> (Stein)
Le nom provient du grec <i>beryllos</i>
Aus dem Griechischen <i>beryllos</i> (beryll)
De l'arabe <i>bawraq</i> ou du persan <i>burah</i>, blanc
Aus dem Arabischen <i>Buraq</i>, Persisch <i>Burah</i>
Du latin <i>carbo</i>, charbon, en lien avec sa provenance
Aus dem Lateinischen <i>carbo</i> (Holzkohle)
Du latin <i>nitro</i>, soude et <i>gen</i>, né
Aus dem lateinischen Wort <i>nitrum</i>, griechisch <i>Nitron</i>, natürliches Soda; und <i>genes</i>, bildend
Du grec <i>oxys</i>, vif et <i>gen</i>, né
Aus dem Griechischen <i>oxys</i> (Säure) und <i>genes</i> (Bildung)
Du latin <i>fluere</i>, écoulement
Aus dem Lateinischen und Französischen <i>fluere</i> (Fließen oder Fluss)
Du grec <i>néos</i>, nouveau
Aus dem Griechischen <i>neos</i> (neu)
De l'arabe <i>sod</i> ou <i>souwad</i>, plante contenant beaucoup de carbonate de sodium
Aus dem englischen Wort <i>Soda</i>; Mittelalterliches Latein, <i>Sodanum</i>: ein Mittel gegen Kopfschmerzen
Emprunté au latin médiéval magnésia, pierre de magnésie, province d'Asie mineur
Von Magnesia, Bezirk in Thessalien
Du latin <i>alumen</i>, signifiant amer
Aus dem Lateinischen <i>alumen</i> (alaune)
Du latin <i>silex</i>, roche siliceuse très dure essentiellement formé de dioxyde de silicium
Aus dem lateinischen Wort <i>silex</i>, silicis, Feuerstein
Emprunté au grec <i>phôs</i>, la lumière et <i>phoros</i>, porter
Aus dem griechischen <i>phosphoros</i>, lichtbringend; antiker Name für den Planeten Venus beim Erscheinen vor Sonnenaufgang
Le soufre vient de la racine indo-européenne <i>suelf</i> ou <i>swel</i>, signifiant brûler sous forme de feu qui couve
Den Alten bekannt; in der Genesis als Schwefel bezeichnet
Emprunté au grec <i>khlôros</i>, vert en lien avec la couleur de ce corps
Aus dem Griechischen <i>chloro</i> (grünlich gelb)
Du grec <i>argos</i> neutre ou inactif
Aus dem Griechischen <i>argos</i> (inaktiv)
De l'anglais <i>potash</i>, symbole tiré du latin <i>kalium</i>
Aus dem englischen Wort <i>potash</i> - Pottasche; lateinisch <i>kalium</i>, arabisch <i>qali</i>, Alkali
Le calcium vient du latin <i>calx</i>, chaux
Aus dem Lateinischen <i>calx</i> (Limette)
Du latin <i>Scandia</i> Scandinavie
Aus dem Lateinischen <i>Scandia</i> (Skandinavien)
D'après le nom des Titans de la mythologie grecque, premiers fils de la terre
Aus dem Lateinischen <i>titans</i> (die ersten Söhne der Erde in der griechischen Mythologie)
D'après le nom de Vanadis, déesse de la mythologie scandinave
Benannt nach der skandinavischen Göttin Vanadis
Le nom dérive du mot grec <i>chroma</i> qui signifie couleur
Aus dem Griechischen <i>chroma</i> (Farbe)
Du grec <i>magnes</i>, aimant, en lien avec les propriétés magnétiques de la pyrolysite
Aus dem lateinischen Wort <i>magnes</i>, Magnet, von den magnetischen Eigenschaften des Pyrolusits
Du latin <i>ira</i>, la colère en relation à la force de ce métal
Aus dem Lateinischen <i>ferrum</i>
Du grec <i>kobolos</i>, lutin
Aus dem Deutschen <i>Kobald</i> (Kobold oder böser Geist); auch vom griechischen <i>cobalos</i> (Bergwerk)
D'après l'allemand <i>nickel</i>, lutin ou diable
Aus dem deutschen Wort <i>Nickel</i> (Satan), und aus Kupfernickel, des Teufels Kupfer
Du latin <i>cuprum</i> qui est dérivé du grec Kyprion, en référence aux gisements de Chypre
Aus dem Lateinischen <i>cuprum</i>, von den Inseln Zyperns
Le nom dérive du mot <i>Zinke</i> en ancien allemand, ce qui signifie pointe acérée ou dent
Aus dem Deutschen <i>Zink</i>, mit unklarer Herkunft
Le nom gallium dérive de <i>Gallia</i>, le nom latin pour France
Aus dem lateinischen Wort <i>Gallia</i>, Frankreich; auch aus dem lateinischen <i>gallus</i>, eine Übersetzung von Lecoq, ein Hahn
Du latin Germania, Germanie
Aus dem Lateinischen <i>Germania</i> (Deutschland)
Du grec <i>arsenikon</i> vaillant ou hardi, à cause de son action sur les autres métaux
Aus dem Lateinischen <i>arsenicum</i>, Griechisch <i>arsenikon</i>
Du grec <i>séléne</i>, lune
Aus dem Griechischen <i>Selene</i> (Mond)
Du grec <i>bromos</i>, puanteur, en lien avec l'odeur piquante et irritante de ses vapeurs
Aus dem Griechischen <i>bromos</i>, Gestank
Le nom dérive du mot grec <i>kruptos</i> qui signifie caché
Aus dem Griechischen <i>kryptos</i> (versteckt)
Du grec <i>rubidus</i>, rouge
Aus dem Lateinischen <i>rubidus</i> (dunkelrot)
Du nom de la ville de Strontian, en Ecosse
Benannt nach Strontian, einem Dorf in Schottland
Du nom de Ytterby, ville de Suède
Nach <i>Ytterby</i> benannt, ein Dorf in Schweden nahe <i>Vauxholm</i>
Le nom dérive de l'arabe <i>zarkoen</i> et du perse <i>zargûn</i>, ce qui signifie couleur
Aus dem Persischen <i>zargun</i> (goldähnlich)
Du grec Niobé, fille du demi-dieu Tantale, l'un des héros de la mythologie grecque
Benannt nach Niobe, der Tochter von Tantalu
Le nom dérive de <i>molubdaina</i>, le mot grec pour plomb
Aus dem Griechischen <i>molybdo</i>, Führen
Du grec <i>technetos</i>, artificiel car il fut le premier élément à être réalisé de façon artificiel
Aus dem Griechischen <i>technetos</i> (künstlich)
Du latin Ruthénia, pour Russie
Aus dem Lateinischen <i>Ruthenia</i> (Russland)
Du grec <i>rhodon</i>, rose
Aus dem Griechischen <i>rhodon</i> (Rose)
Pallas Athena représentait la déesse grecque de la sagesse
Palladium wurde nach dem Asteroid Pallas benannt; Pallas war die griechische Göttin der Weisheit
Du latin <i>argentum</i> et du sanscrit <i>argunas</i> qui signifient brillant, clair
Das lateinische Wort für Silber ist <i>argentum</i>
Du latin <i>cadmia</i>, calamine
Aus dem Lateinischen <i>cadmia</i>; griechisch <i>kadmeia</i> (der antike Name für Kalamin, Zinkcarbonat)
Du latin <i>indicum</i>, bleu, d'après la brillante ligne bleue de son spectre atomique
Von der brillanten Indigolinie in seinem Spektrum
Son symbole chimique vient du nom <i>stannum</i>, lié à stagnum et stag qui signifie couler
Das Lateinische Wort für Zinn ist <i>stannum</i>
First page
Previous page
Next page
Last page
of 12 pages
Periodic Table
invites you to become a translator to help them translate their
Element Details
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project