希臘文“永遠伴生的金屬”
No translations found
拉丁文“地球”
Aus dem Lateinischen "tellus" (Erde)
希腊文“紫色”
Aus dem Griechischen "iodes" (violett)
希臘文“陌生人”
Aus dem Griechischen "xenon", Fremder
拉丁文“天藍色”
Aus dem Lateinischen "caesius" (himmelsblau)
希臘文“重量”
Aus dem Griechischen "barys", Schwer
希臘文“說謊的隱藏者”
No translations found
對應“穀神星”
Cerium wurde nach dem Asteroiden Ceres benannt
希臘文“綠色”和“雙胞胎”的複合詞彙
Aus dem Griechischen "prasios" (grün) und "didymos" (Zwilling)
希臘文“新”和“雙胞胎”的複合詞
Aus dem Griechischen "neos" (neu) und "didymos" (Zwilling)
因神話中盜竊火種造福人類普羅米修士而得名
No translations found
因俄羅斯的釤礦區Samarskite而得名
No translations found
因歐洲而得名
Europium wurde nach Europa benannt
從“高德林”得名,一個以芬蘭化學家高德林命名的礦區
No translations found
因瑞典小鎮伊特比而得名
Terbium wurde nach Ytterby benannt, einer Stadt in Schweden
希臘文“很難得到的”
No translations found
拉丁文“斯德哥爾摩”
No translations found
鉺的命名用來紀念瑞典小鎮伊特比
Erbium wurde nach Ytterby benannt, einer Stadt in Schweden
因北歐最早的稱呼Thule而得名
Benannt nach "Thule", dem frühesten Namen für Skandinavien
鐿的命名用來紀念瑞典小鎮伊特比
Ytterbium wurde nach Ytterby benannt, einer Stadt in Schweden
鑥的拉丁詞源是巴黎的古代名稱
Lutetia ist der antike Name für Paris
從拉丁文“哥本哈根”得名
Von "Hafinia", dem Lateinischen Namen für Kopenhagen
希臘神話中的尼俄百的父親,坦塔羅斯
Benannt nach "Thantalos", einem Charakter der griechischen Mythologie, Vater von Niobe
瑞典語“沉重的石頭”
Aus dem Schwedischen "tung sten", schwerer Stein
拉丁文“萊茵河”
No translations found
希臘文“惡臭”
Aus dem Griechischen "osme" (Geruch)
拉丁文“彩虹”
Aus dem Lateinischen "iris"(Regenbogen)
西班牙文“銀色”
Aus dem Spanischen "platina" (Silber)
拉丁文“黃金”
Aus dem Lateinischen "aurum" (Gold)
希臘文“綠色的幼苗”
Aus dem Griechischen "thallos" (grüner Zweig)
拉丁文“鉛”
Aus dem Lateinischen "plumbum"
德文“白色塊狀品”
Aus dem Deutschen "Weisse Masse"

Periodic Table invites you to become a translator to help them translate their Element Details project.

Sign up for free or login to start contributing.